19 septembrie 2010

TRU: Jurnal de corespondent: Romoldova - țara fără istorie și geografie



Problema vine din slaba cultură a jurnaliștilor, tot mai puțini cu noțiuni de istorie și geografie...

Moldovenii, românii și romii au reușit împreună măcar un lucru: au dat peste cap puținul pe care occidentul îl cunoștea în materie de România. Cu ajutorul unei prese deosebit de nepregătite în materie, populațiile occidentale nu mai știu ce mai știu. Romii sînt totuna cu românii sau România a țara locuită de o populație care se cheamă roma? Iar moldovenii sînt oare una cu românii și cu populația roma?

Știrile tv prezintă, de cîteva ori pe săptămîna, romi cu boccele, împinși de Franța spre România. Reporterii adaugă că romii s-au întors acasă, ceea ce e exact, dar precizează că romii sînt gata să se întoarcă în Franța, pentru că românii nu se poartă bine cu ei. A doua zi, presa scrisă publică fotografii cu aceași romi pe care îi descriu drept români. Ceea ce e, din punct de vedere legal, foarte exact și, din punct de vedere informațional, foarte derutant.

Urmează apoi un reportaj în care e vorba de muncitorii moldoveni din Bruxelles sau Lisabona care au pătruns în Belgia sau Portugalia cu pașapoarte românești. Rezultatul e o confuzie publică aproape unanimă care trece ușor în iritare. Pentru că nimeni nu e în stare să explice această complicație nu tocmai greu de explicat, publicul occidental se simte încolțit de un balaur cu mai multe capete și cu o mască pe fiecare cap.

Problema vine din slaba cultură a jurnaliștilor. Tot mai puțini reporteri au noțiuni de istorie și geografie, în vreme ce istoria și geografia esteuropeană sînt în mișcare și foarte adesea în schimbare. Sîntem în 2010 dar multe publicații și edituri serioase de limbă engleză folosesc formula Rumania în loc de Romania, adică o grafie fixată la începutul secolului trecut. București și Chișinău sînt confundate, fără rea intenție dar și fără motiv, cu Budapesta sau Kiev. O singură consolare: cînd e vorba de Caucaz sau Asia Centrală, confuzia e totală și numele corecte apar numai din întîmplare. 


9 comentarii :

Crystal Clear spunea...

TRU a sesizat perfect si foarte bine ca a pus in scris chestia asta !

Ce ma enerveaza cand aud sau vad scris Rumania !

Niste analfabeti care vor sa ne aduca si pe noi la stadiul de spoiala de cultura pe care-l au ei.
Habar n-au ce este istoria.
Cel mai grav este ca nu pun incearca macar sa citeasca

Unde sunt elitele noastre care acum vreo 1-2 luni spuneau despre romani ca sunt needucati : Andrea Pora, Aligica, etc?

Riddick spunea...

Aşa se scria, "Rumania" sau "Roumania" până în prima jumătate a sec. XX.

Jurnaliştii adevăraţi nu fac confuzii.

Crystal Clear spunea...

Bineinteles !

Noroc ca exista totusi si asa ceva ,mai rar e adevarat :)

Riddick spunea...

http://bigjournalism.com/

Anonim spunea...

de ce india nu ii recunoaste ca minoritate indiana si sa le protejeze interesele? cu ocazia asta poate le fac pasapoarte indiene daca vor sa visiteze tzara strabuna si sa se repatrieze...

Riddick spunea...

Pâi nu vorbesc hindi sau alte limbi de prin India. :)

Altfel, ar duce-o mai bine acolo cei care şi-ar vedea de treabă.

Crystal Clear spunea...

Am intrat pe :
http://bigjournalism.com/

Aici este adevarata meserie !

Iar cand iti iubesti mesera ,jurnalismul devine o arta.

Riddick spunea...

Ei, acum vrea UE să şcolească jurnalişti, deh. ;-)

Crystal Clear spunea...

Da, o sa ne dicteze UE tot:
ce sa mancam, ce sa bem, ce sa citim, cu cine sa ne casatorim ( UE poate va decide ca ni se potriveste sa fim gay-who knows?)

Ce poate fi mai jalnic decat asta?


Citate din gândirea profundă a europeiştilor RO

Călin Popescu-Tăriceanu, 2008: "Vom da astăzi, în Parlamentul României, un vot istoric - votul pentru ratificarea Tratatului de reformă al Uniunii Europene. Pentru România este mai mult decât un moment festiv. Ratificarea Tratatului de reformă marchează o etapă. Spun acest lucru din două motive. Pe de o parte, este o primă etapă pe care noi am parcurs-o în cadrul Uniunii Europene, după aderarea de la 1 ianuarie 2007. Am avut şansa să contribuim la negocierea şi la construirea acestui Tratat, beneficiind de aceleaşi drepturi şi având aceleaşi obligaţii ca oricare altă ţară europeană. Este cel dintâi tratat european semnat de România, în calitate de stat membru al Uniunii Europene. Simbolic, este primul document al Europei extinse, negociat şi semnat în format UE 27. Pentru toate aceste motive, odată cu ratificarea de către Parlament, putem spune că este cel dintâi tratat european pe care România îşi pune efectiv amprenta, conform intereselor sale, nemaifiind în postura de a prelua ceea ce au negociat şi au decis alţii. Doamnelor şi domnilor senatori şi deputaţi, în urmă cu trei ani, prin votul dumneavoastră, România a ratificat Tratatul constituţional ["Constituţia UE", caducă], odată cu ratificarea Tratatului de aderare la Uniunea Europeană. Aşa cum ştiţi, Tratatul constituţional nu a putut intra în vigoare. Din fericire, aşa cum noi am susţinut în timpul negocierilor, inovaţiile din acest document au fost preluate în Tratatul de la Lisabona. Aceste inovaţii sunt un pas înainte faţă de tratatele europene în vigoare acum."

 

Postări populare: