01 iunie 2011

Poate fi urmat modelul Islandei de către Grecia şi Irlanda ?

05/31/2011 - 23:44
Links:

[1] http://michael-hudson.com/author/Michael Hudsom/
[2] http://michael-hudson.com/2011/05/eu-politics-financialized-economies-privatized/
[3] http://michael-hudson.com/2011/05/eu-politics-financialized-economies-privatized/#footnote-1
[4] http://michael-hudson.com/2011/05/eu-politics-financialized-economies-privatized/#footnote-2
[5] http://michael-hudson.com/2011/05/eu-politics-financialized-economies-privatized/#footnote-3
[6] http://michael-hudson.com/2011/05/eu-politics-financialized-economies-privatized/#footnote-4
[7] http://michael-hudson.com/2011/05/eu-politics-financialized-economies-privatized/#footnote-5

http://www.zerohedge.com/article/eu-politics-financialized-economies-privatized

12 comentarii:

  1. Mekone6/01/2011

    Ceee? Actualul guvern grec, cu Papandreu cu tot, să voteze să iasă de sub dominaţia FMI? N-ai să vezi! Grecia nu prea are guvern de fapt, din câte văd şi aud, oamenii sunt ucişi pe stradă sau în magazine ziua-n amiaza mare, deja funcţioneazză legea junglei. Guvernul actual e format din marionete şi e condus de Papandreu care, dacă n-are foaia scrisă de consilier, nu ştie să spună nici cum îl cheamă, darîmite să mai şi voteze ieşirea dintr-o boală lungă şi cu sfârşit previzibil.
    În afara liniei dinastice din care se trage, domnul respectiv, pe jumătate evreu, crescut în America, cu numele schimbat din Jeffrey în Giorgos ca să dea bine, n-are nimic în comun cu Grecia. Şi, guvernul dumnealui, e după chip şi asemănare.
    Aşa că, dacă guvernul mai rezistă câteva luni, în Grecia nu se va sfârşi decât urât şi cu scântei, nu cu votare de bună voie ca în Islanda.

    RăspundețiȘtergere
  2. Foarte buna analiza !
    Trebuie neaparat tradus

    RăspundețiȘtergere
  3. Anonim6/01/2011

    mi-ai luat-o inainte. azi ma apucasem sa traduc acelasi articol :)

    RăspundețiȘtergere
  4. Astazi am aflat de la un tip care lucreaza la o banca greceasca in Romania ca ponderea bancilor grecesti in Romania este de 40%.
    In opinia tipului ( care dupa mine nu e foarte inteligent) este imposibil sa cada sistemul bancar grecesc , european, etc,etc ......

    RăspundețiȘtergere
  5. Acum am ajuns la calculator, am umblat toată ziua.

    @Mekone: Ce-i acum în Grecia s-a acumulat de-a lungul anilor, nu-i decât scadenţa corupţiei generalizate şi a politicilor populiste de stânga. Dar nu-i cred definitiv proşti pe greci.

    @Crystal Clear, Dumitru lui Nae: traduceţi, daca doriţi. :) Este mai uşor de tradus "brut" la început, cu Google translate, luat apoi textul cu copy/paste, pus în mail, şi "periat" (când treci cursorul peste fraze, apare varianta în engleză, gen "bubble"/balon, ca sa vezi exact sensul frazei fara sa treci mereu la pagina originala). La final, ca să opreşti "balonul" care apare cu versiunea în engleză când treci cu cursorul peste text, dai opţiunea "text simplu", iei cu copy/paste varianta asta, o pui in blog şi alegi tipul şi mărimea caracterelor, spaţiile dintre rânduri, culorile, etc.

    RăspundețiȘtergere
  6. Nu iese bine cu Grecia, pe termen scurt.

    RăspundețiȘtergere
  7. @Riddick
    N-am stiut ca dupa google translate treci in mail si vezi textul initial intr-o bula.Eu gasisem o alta metoda ( mai babeasca ) pentru a ajunge la acelasi rezultat.Voi incerca neaparat.
    @Dumitru lui Nae
    Daca vrei sa traduci tu articolul asta este foarte bine.
    Eu am niste stocuri de articole in asteptare culese de pe blogullui Riddick care abia asteapta sa fie traduse :) .Pot sa ma ocup de tradus numai in week-end.
    Cred ca ar fi un lucru foarte bun sa traducem ceea ce presa oficiala eludeaza , ascunde si tace. Trebuie sa stie toata care este adevarata realitate europeana si globala.
    Sa nu ne mai fraiereasca presa cumparata de Soros, nemti sau rusi ca avem, de ex "Revolutie primavarateca araba" si altele la fel

    RăspundețiȘtergere
  8. Bineintels c a nu iese bine cu Grecia...

    RăspundețiȘtergere
  9. La Google translate, dacă treci cursorul peste textul din dreapta paginii (tradus), apare într-un balon versiunea iniţiala a frazei (ca pe partea stângă a paginii).

    Daca iei textul tradus cu copy/paste şi-l pui în mail, se conservă "baloanele", poţi mari literele şi lucra mai usor, poţi da "pop-up (pagină nouă, doar cu acel text), ca să vezi o porţiune mai mare din el, dar la final trebuie "text simplu", să nu apară "baloanele" cu textul initial la blog.

    RăspundețiȘtergere
  10. O sa incerc . Fac si eu ce pot :)

    RăspundețiȘtergere
  11. Eu am zis mai mai sus ca guvernul grec actual n-ar iesi de sub FMi de buna voie. Grecului normal i se cam rupe de euro, el stie sa vanda si sa cumpere oricum, indiferent ca e drahma sau euro si de asta se cam tem acum mai marii Europei.
    Grecii mai au inca de mestecat banii nemeritati din pensii duble, ajutoare sociale, de pe cardul de credit sau de la tata. Si prostia lor in asta consta.
    Cand se vor termina banii, vor da foc. Pana atunci, stau in fata Parlamentuli cu IPhone-ul si pozeaza pentru Facebook. Nici urma de inteligenta deocamdata...

    RăspundețiȘtergere
  12. Mekone, guvernul ăla nu reprezintă interesele naţiunii. Este evident.

    RăspundețiȘtergere

"Noi nu mergem la răzbel, ba ne și căcăm pe el!"

(soldat Josef Švejk, k.u.k. Heer, 1915)

Şi asta "încă din 1912"... zice Hašek.